"内子"与"外子"的区别和关系
“内子”最先用来称呼卿大夫的嫡妻。《左传·僖公二十四年》:“(赵姬)以盾(赵盾)为才,固请于公(赵衰)以为嫡子,而使其三子下之;以叔隗为内子,而己下之。”杜预注:“卿之嫡妻为内子。”叔隗和赵姬都是赵衰的妻子,但叔隗在先。赵盾是叔隗所生之子。
“内子”后用作妻子的通称。唐代白居易《赠内子》:“白发长兴叹,青娥亦伴愁。寒衣补灯下,小女戏床头。”这个“内子”指自己的妻子。《晏子春秋·杂下六》:“饮酒,酣,公见其妻曰:‘此子之内子邪?’晏子对曰:‘然,是也。’”这个例子中的“内子”是指别人的妻子。
不过,“内子”今天专用以称自己的妻子。徐特立《致廖局新的信》:“我家仅剩两老一小,在我是无所谓,但内子时刻不忘情儿女,也觉可怜。”
和“内子”相对的是“外子”,是妻子用来称呼丈夫的。这大概与中国传统的“男主外,女主内”文化传统分不开。古时女子很少有自己独立的社交机会,因而“外子”这个称谓被派的用场也就相对较少。另外,“外子”也可以用来称呼外妇所生的儿子。今天“外子”一词用得更少。2010年第3期《厦门文学》发表了一篇《“内子”之威与“外子”之畏》的文章,标题中的“外子”指的是“丈夫”。清代钱大昕《恒言录》卷三:“梁徐悱有《赠内诗》,又有《对房前桃树咏佳期赠内诗》,其妻刘氏有《答外诗》。内外之称,起于是矣。”

关注大秦号公众号:dqheee(长按复制)











